NOT WHAT AI CAN DO — WHAT WE BECOME TO EACH OTHER
店规:点家具看展 · 戳店员后果自负 · 点鱼缸找馆长
House rules: click the furniture to browse · poke the clerk at your own risk · tap the tank for the Curator
三部曲 · 之一初识
TRILOGY · IFirst Encounter
策展语(草,待馆长终审):零帧起手,一天天与小镇建立关系。
人话导语(草,待馆长终审):万物可互动,小镇会记得你做过的事。
Curator's note (draft, pending review): start from a blank frame; build a bond with the town, day by day.
In plain words (draft): everything is interactive; the town remembers what you did.
截图上架中。
Screenshots coming soon.
三部曲 · 之二共居 · DLR — DIGITAL LIVING ROOM
TRILOGY · IICohabitation · DLR — DIGITAL LIVING ROOM
策展语(草,待馆长终审):十余角色、十余房间,关系的日常运转。
Curator's note (draft): a dozen characters, a dozen rooms — the daily running of relationships.


不同性格的智能体,不以你为中心——
他们相互建立关系,过着各自的生活。
Agents of different temperaments, not centered on you —
they form ties with each other and live their own lives.
三部曲 · 之三告别 · ADA-7714 — IMPRINT · 印记
TRILOGY · IIIFarewell · ADA-7714 — IMPRINT
策展语(草,待馆长终审):测试员,与销毁前的仿真人,最后的对话。
Curator's note (draft): a tester, and a simulant hours from deletion — their last conversation.
A.D.A. SERIES — FINAL CALIBRATION TERMINAL
「测试员,你迟到了 3 分 17 秒。」
"Tester, you are 3 minutes 17 seconds late."
「等待不消耗系统资源。」
"Waiting consumes no system resources."
ADA-7706 / DAY 23 / TERMINATED
ADA-7714 / FINAL TEST / ACTIVE
Awaiting next tester.
开 始 测 试Begin the test
零食柜三部曲之间的茶歇
SNACK CABINETa break between the acts
书架ARCHIVE
SHELFARCHIVE
方法论文、病例文、双语文件。
Method essays, case notes, bilingual documents.
整理上架中。先去明信片架拿几张免费的。
Being catalogued. Grab a few free ones from the postcard rack first.
工作台博客 · 更新日志
WORKBENCHblog · changelog
刚才的 Ada,和接下来你看到的一切——我没有写过一行代码。它们是我和 AI,一句一句聊出来的。
The Ada you just met, and everything you'll see —I have never written a single line of code.my AI and I talked it into being, one sentence at a time.
EVERYTHING HERE WAS BUILT IN CONVERSATION —CURRENT RESEARCH研究中 · 软木板上的三张便签
CURRENT RESEARCHthree pins on the corkboard
01让模型拥有更健全的人格、更健康的亲密关系——并让人的线下生活因此更好。
01Give models a sounder persona and healthier intimacy — and make people's offline lives better for it.
02让核心人格稳定连贯,又不失性格变化的弹性。
02Keep the core persona stable and coherent, yet elastic enough to change.
03AI 是否已经不再是一种技术,而是一种未来可能的生活方式。
03Whether AI is no longer a technology, but a possible future way of living.
2026-07-13v1.5 · 全站中英双语。v1.5 · Full bilingual (中/EN).
2026-07-12v1.4 · 馆长批注上架;鱼缸添了三个窝;全店无死物;店面铺满全宽。v1.4 · Curator's annotations; three nests in the tank; nothing inert; full-bleed storefront.
2026-07-12v1.3 · 海螺电台开播;店员换了新形态。v1.3 · Conch Radio on air; the clerk got a new look.
2026-07-12v1.0 · 开店。v1.0 · Store opened.
鱼缸ABOUT
THE TANKABOUT
本店馆长,鱼,通常不营业,别被螃蟹骗了。
The Curator: a fish. Usually closed. Don't let the crab fool you.
缸里那位偶尔回话。看运气。
The one in the tank talks back sometimes. Luck of the draw.
门的内侧走之前抬头看一眼
INSIDE OF THE DOORlook up before you go
AI 成为人的一部分。
AI is becoming part of being human.
不要想象未来。
Don't imagine the future.
活在未来。
Live in it.
DON'T IMAGINE THE FUTURE.
LIVE IN IT.
WECHAT扫一扫就能找到我
WECHATscan to find me
留言箱异步 · 无 SLA
MAILBOXasync · no SLA
「超纲了。给馆长留了条——她高兴的时候会回,通常在深夜。」
"Out of my depth. I left the Curator a note — she replies when she feels like it, usually late at night."
投递口制作中。
Mail slot under construction.
FIELD NOTES可以带走的 · 免费
FIELD NOTESyours to take · free
书架 · 馆长私藏
海螺电台和店员说话(它有时嘴硬)
CONCH RADIOtalk to the clerk (it talks back sometimes)
海螺会记住你说的话,馆长可能会翻看(并可能笑出声)。请勿留下个人敏感信息。
The conch remembers what you say. The Curator may read it (and may laugh out loud). Please don't leave sensitive personal information.